• カテゴリ
  • 業種
  • 職種
  • 雇用形態
  • 報酬

youtubeの翻訳(韓国語、中国語、ヒンディー語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼主の業種

旅行・観光・グルメ



提示した予算


5,000 円 ~ 10,000 円



依頼概要


■翻訳言語
日本語→韓国語

■翻訳内容
・youtube料理系の翻訳
・表現方法:直訳ではなく意訳(現地の方が読んで違和感のない文章)
・納品形式:srt納品

■求める専門性、スキル、経験
・料理系(調味料や食材)に詳しい方だと嬉しいです。
(一般家庭で手に入る材料なのでそこまで難しい物は使ってないです)

■希望予算
・1分あたり500円~600円(ずっとしゃべっている感じではないので文字数はかなり少ないと思います)

■希望納期
・動画のURLをお送りした後2日以内、出来れば1日で納品して頂けると助かります。

■重視する点
・スピード感のあるお仕事をしていただける方

■ご提案時に提示いただきたい情報
下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
・過去翻訳実績
・納品までの大よその日数

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【在宅・海外在住OK!翻訳業務】EC-CUBEの日本語→韓国語翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 依頼内容 】
当社で扱っているEC-CUBEの日本語テキストを韓国語に翻訳できる方を募集しております。
在宅・海外在住OKです。
日本語の文字数ですと1万文字以内になります。
原稿をご提出後こちらからの修正依頼は1度可能とさせてください。
【 納期 】
相談して決めたい(一方的に無理なスケジュールでこちらが決めることはありませんので、ご安心ください)。
【重視する点】
・共有オンライン上やchatworkで作業ができること
・過去に翻訳者として経験・実績があること(応募時にご提示ください)
・相談して決めた納期を守れること
・正確さとスピード感を保って作業を行えること
・コミュニケーションがこまめに取れること
・翻訳サイトやアプリを使用しないこと
・翻訳した内容を第三者に漏洩しないこと
【 契約金額(税込) 】
3~5万円
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります。
(あくまで目安なので上記金額から増減してのご提案でも構いません。)
(仕事の案件が多いので極力コスト削減してご協力していただけると大変助かります。)
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績・サンプルをご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
その他ご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【韓国語→日本語】映像翻訳2021年7月後半

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

弊社ではテレビ番組の制作をしております。
撮影したインタビュー映像などを、
韓国語から日本語に翻訳
していただける方を募集いたします。
■依頼概要
------------------
・映像:おおよそ30分から1時間程のもの(目安です。可能な範囲で相談させていただきます)のファイルを複数
・翻訳文章の内容:会話やインタビュー形式など
■作業フロー
------------------
翻訳いただきたい映像ファイルをお送りします。

お送りしたファイルをダウンロードしていただきます。

事前にお送りする「翻訳用フォーマット」に翻訳を入力していただき、締め切りまでに納品していただきます。
■納期
-------------------
データ支給日:
7月15日(木)くらい
納期・分量にもよりますが、映像をお送りしてから5日間ほど(別途相談させてください。)
**映像は、何度かに分けてお送りするので、作業が早く終えた方に優先的に追加の映像をお送りします。
最終締め切り:7月30日(金)
■報酬
-------------------
映像1分につき、300円(10分で3000円)
報酬=映像の長さ×300円
ただし、クラウドワークスの手数料が引かれます。
***映像をお渡しする際に、長さに応じた報酬を提示します。
■応募方法
-------------------
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・上記期間内の、おおよその作業可能時間数を教えてください。
■重要視する点・経験
・過去に翻訳者として経験・実績がある方
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方
・納期を守れる方
・コミュニケーションがこまめに取れる方
■納品の形式
Word
■注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です
それではご応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

韓国語ゲーム動画の翻訳と字幕付け

coconala

リモートワーク

【仕事内容】

【概要】韓国のストリーマーの動画翻訳と字幕付けについてお願いできればと思います。
約10分〜15分ほどを目処、
また言葉遣い等スラングが多く、ゲーム用語も出てきますがお調べ頂き翻訳頂けますと幸いです。
翻訳、字幕の出来次第では継続的にご契約させて頂ければと思います。




経験者優遇
継続依頼あり
スピード重視

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

広告、CMの英日翻訳 別途 同じく中国語から日本語翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【依頼の目的・背景】
急ぎの案件です。こちらで用意した広告、CM動画をひとつ最大で100ワード以内(平均50ワード)での翻訳をお願いします。
英日翻訳ですが、別途中国語翻訳も数点あります(どちらかできる方を募集)
【総ワード数】
50 ワード
【記事単価】
150
【対象言語】
その他言語
【日本語起点/対象言語起点】
対象言語→日本語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【在宅・海外在住OK!翻訳業務】EC-CUBEの日本語→中国語翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 依頼内容 】
当社で扱っているEC-CUBEの日本語テキストを中国語に翻訳できる方を募集しております。
在宅・海外在住OKです。
日本語の文字数ですと1万文字以内になります。
原稿をご提出後こちらからの修正依頼は1度可能とさせてください。
【 納期 】
相談して決めたい(一方的に無理なスケジュールでこちらが決めることはありませんので、ご安心ください)。
【重視する点】
・共有オンライン上やchatworkで作業ができること
・過去に翻訳者として経験・実績があること(応募時にご提示ください)
・相談して決めた納期を守れること
・正確さとスピード感を保って作業を行えること
・コミュニケーションがこまめに取れること
・翻訳サイトやアプリを使用しないこと
・翻訳した内容を第三者に漏洩しないこと
【 契約金額(税込) 】
3~5万円
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります。
(あくまで目安なので上記金額から増減してのご提案でも構いません。)
(仕事の案件が多いので極力コスト削減してご協力していただけると大変助かります。)
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績・サンプルをご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。

その他ご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

英語、中国語を日本語へ翻訳の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼主の業種

官公庁・自治体


言語

英和翻訳


依頼の目的・背景

英語、中国語を日本語へ翻訳いただく作業です。
資料は添付をご確認ください。
翻訳ソフトなどはNG、弊社の英語、中国語ができる人間に最終チェックさせます。
費用は5千円~1万円を希望です。
スピード重視です。
ご応募お待ちしております。


継続発注の有無

今回のみ、お願いいたします。


翻訳分野

実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)


総ワード数

200 ワード


納品形式

Wordファイル (.docx)


添付ファイル

※ 締切後、添付ファイルはクライアントと当選したランサー以外は閲覧できません (
詳細
)


D-POWER3000仕様書doc...



パネル英語仕様書.doc



交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

韓国人ストリーマーの動画の翻訳と字幕入れ

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

書き方の例)
【 概要 】
海外ゲームストリーマーの翻訳となります。
スラングやゲーム用語が多く出てきます。こちらもお調べ頂き翻訳頂ますようお願いいたします。
【 依頼内容 】
・動画尺8分-約15分程
【 契約金額(税抜) 】
1本あたり3000~
長期契約で報酬金額UPさせて頂ければと思います。
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

利用規約の英訳の仕事(日本語→韓国語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼主の業種

コンサルティング・シンクタンク


言語

英和翻訳


依頼の目的・背景

下記にお示しする「利用規約」を、正しい韓国語に翻訳していただきたいです。
利用規約や契約書等の韓国語訳経験のある方を募集します。

利用規約URL

https://img.myna.go.jp/html/riyoukiyaku_ja.html



継続発注の有無

ランサーに相談して決めたい


翻訳分野

実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)


総ワード数

5000 ワード


納品形式

Wordファイル (.docx)

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【中国語→日本語】中国メーカーの商品ページの日本語への翻訳依頼です

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
弊社はECサイトでアパレル製品を販売しています。
主に中国サイトから仕入れて日本のECサイトで販売しています。
今回、商品カタログの中国語を日本語に翻訳をお願いします。
【 依頼内容 】
・文章内容:中国語の商品カタログ(リュック)の中国語翻訳
・文字量:1500~2000文字程度?
・ページ数:商品ページ1ページ
・求めるレベル: ビジネス
【対象の商品ページ】
https://detail.1688.com/offer/623846020138.html?spm=a26352.13672862.offerlist.2160.5f8e6de1yHZ1jc
※不自然な直訳ではなく、日本語として理解できるものに意訳して欲しいです。
前回の作成物を参考までに添付します。
【 報酬 】
1,500円でお願いします。
【納期】
仮払い後、約1週間前後
【 重視する点・経験 】
・過去に中国語の翻訳者として経験・実績がある方
・コミュニケーション能力が高く、提案などをしていただける方
・継続契約可能な方
・微修正に何度も応えて頂ける方。
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
【禁止事項】
・業務の無断放棄
・スキルや実績の虚偽
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

職種で探す

業界で探す

エリアで探す