• カテゴリ
  • 業種
  • 職種
  • 雇用形態
  • 報酬

中国語翻訳者募集

coconala

リモートワーク

【仕事内容】

翻訳内容:
中国語のディスカッション動画の文字起こしと日中翻訳をして頂きます。
(1本あたり簡単な内容でA4用紙2枚程度)

動画の尺:約20分

本数:
翻訳→8本
文字起こし→1本

すべて見る


中国語 日本語
初心者OK
経験者優遇
カンタン
継続依頼あり
スピード重視
品質重視

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【中国語】中国の翻訳会社のリサーチ

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

中国の翻訳会社の調査をお願いします。
以下のようなシートの中で、

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1evr8FqHsFrd45G_e2RtdyXKn9hBmtsi-QX_qVSns85Q/edit#gid=0


・A列に会社名


B列にホームページURL


C列に問合せページのURL
のご記載をお願いします。
例えば、
・トップページの下に問合せ左記のメールアドレスが書いてある時や、
・トップページから問い合わせが可能な場合
は、B列とC列には同じURLを入れていただいて大丈夫です。
企業検索条件は
・中国語→日本語、もしくは、英語→日本語の翻訳を受け付けている企業
となります。
多ければ多いほど嬉しく、
1件あたり50円の報酬とさせていただければと思います。
納期は1週間くらいで考えておりますが、
早いに越したことはないため、早く終わった場合は、その時点で終了で大丈夫です。
(中国企業のリサーチという適切なカテゴリが見つからなかったため、翻訳カテゴリを選択しております。)
よろしくお願いします。

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

YouTube動画の日本語から中国語への翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】


【 概要 】
YouTubeで配信する動画に中国語の翻訳を付ける業務です。
【 依頼内容 】
こちらで動画と、参考動画をお渡ししますので、
参考動画を見ながら同じように、日本語の動画に韓国語の翻訳をつける業務です。
【 依頼本数 】
1〜5本程度
【 納期 】
映像をお渡ししてから2〜5日
【 契約金額 】
1分あたり210円でお支払いさせていただきます。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・映像編集・映像制作のご経験
・韓国語が堪能である
・素早く、正確な作業ができる
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

RPGゲームアプリの翻訳(日本語→中国語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼のジャンル

ゲーム・アニメ・玩具


依頼の目的・背景

配信中のスマホゲームアプリ「放置魔王2」の中国語翻訳依頼になります。
ゲーム中に使用している文言、セリフ、モンスター名、アイテム名などの日本語→中国語翻訳(繁体字、簡体字)
日本語3万文字程度、金額8万円~
ジャンルはRPG系の放置ゲームです。
ゲーム翻訳経験者、実際にアプリをプレイして翻訳してくださる方歓迎。
不明点等ありましたらご質問ください、よろしくお願いいたします。


総ワード数

30000 ワード


記事単価

80000


日本語起点/対象言語起点

日本語→対象言語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

台湾メーカーの商品ページの翻訳(中国語→日本語)

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
弊社は日本未上陸の海外製品の日本におけるプロモーションを行っております。
今回は空気清浄機にかかる台湾メーカーの商品ページの中国語→日本語翻訳をお願いします。
【 依頼内容 】
・依頼内容:空気清浄機にかかる台湾メーカーの商品ページの日本語翻訳
・求めるレベル: ビジネス
・該当の商品ページは、ご契約前に弊社よりご提示いたします
・翻訳の内容によってはその後、その商品にかかるテストレポート等の翻訳も継続的にお願いする場合がございます。
【 納期 】
ご相談のうえ、決定させてください
【 報酬 】
・応募されてきた方の中で実績等を拝見いたしまして、該当の商品ページをご提示いたしますので、その内容をみて、報酬のお見積もりおよび納期のご提示をお願いします。
※なお、契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となりますことをご了承ください。
【 重視する点・経験 】
・翻訳者として経験・実績がある方
・生活家電の専門用語の知識をお持ちの方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
【 注意事項 】
・ 作業時は、納期、翻訳抜け、句読点の使用などに注意してください。
・ 完成後はもう一度読み返し、自分の理解が及ばなかった所、話の筋の通りが悪い所などの確認をお願い致します。
・納品後、数日間の確認時間をいただきます。
・機械翻訳(Google翻訳)の利用 は厳禁!(発見した場合には支払えない可能性がございます。)
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

翻訳者大量募集・表現提供者(日本語⇔英語・中国語・韓国語)

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
この度オンラインでの翻訳サイトを立ち上げます。
全てサイト上で依頼者と翻訳者・表現者コミュニケーションを取りながら完成していくスタイルです。
(文字数・金額はその場で表示させるシステムとなります)
画面でのテキスト交換とファイル翻訳に対応します。
日→英と片方だけでなく、日⇔英、中、韓の各国語の双方が可能な方を募集します。
【 依頼内容 】
・文章/表現内容:翻訳各国語各ジャンル(EC、旅行(コロナ情報は可能)、ウェブ、ITを想定)医療法律は除外する
:表現は違法行為以外の各表現(バイリンガルによる情報提供含む)
・文字量:サイト上にて表記する
・ページ数:

サイト上にて表記する
・表現:50コミュニケーション(150表現)で5000円程度を想定

・求めるレベル: 翻訳者(各言語:翻訳実務経験6か月以上)表現登録者(完全バイリンガル)
【 納期 】
随時募集
【 契約金額(税抜) 】
分量による(20%~25%の運営手数料)
【 重視する点・経験 】
・依頼者とコミュニケーションの取れる方
・各分野専門知識をお持ちの方
・実務経験6か月以上(翻訳)
・完全バイリンガル(表現)
【 応募方法 】
今までの実績2ファイルお送りください。(応募の際に添付)
A41枚程度のテストを受けていただきます。(応募後)
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

中国語の取扱説明書、webサイト(1ページ)の翻訳

coconala

リモートワーク

【仕事内容】

【概要】
中国語の取扱説明書、webサイト(1ページ)の翻訳
WEBページはzeczecです。(jpg内の言葉も翻訳していただきます)
取扱説明書は前9ページです。参考画像をご確認ください。
中国語と日本語の両方をこちらが用意するGoogleスプレッドシートに記入していただきます。

※Google翻訳を使うレベルの方のご応募はご遠慮ください。
※掲載期間の設定を間違えた為、再掲載しています。

【目的】

すべて見る
test-1.png
IMG_6167.JPG


スピード重視
品質重視

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

翻訳者大量募集・表現提供者(日本語⇔英語・中国語・韓国語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼のジャンル

IT・通信・インターネット


依頼の目的・背景

【 概要 】
この度オンラインでの翻訳サイトを立ち上げます。
全てサイト上で依頼者と翻訳者・表現提供者がコミュニケーションを取りながら完成していくスタイルです。
(文字数・金額はその場で表示させるシステムとなります)
サイト画面上でのテキスト交換とファイル翻訳に対応します。
日→英と片方だけでなく、日⇔英、中、韓の各国語の双方が可能な方を募集します。

→サイト画面上でテキストの受け渡しと翻訳ファイルの授受を行います。
→合格者の方はシステムへ翻訳、表現提供者として登録頂き、サイト上で自分に即した案件を選べるシステムです。
→翻訳シェアリング機能を設け必要な場合は負担を軽減します。
→翻訳登録者の方は別翻訳者の翻訳文ダブルチェックも同時に行えるシステムです。(手の空いた場合)
→ステイタスはシステム表記で判別し、自分に合った仕事を選べます。

【 依頼内容 】
・文章/表現内容
:翻訳各国語各ジャンル(EC、旅行(コロナ情報は可能)、ウェブ、IT、ビジネス文書/メールを想定)医療法律は除外する
:表現は違法行為以外の各表現(バイリンガルによる情報提供含む)

・文字量:サイト上にて表記する
・ページ数: サイト上にて表記する

・表現:50コミュニケーション(150表現)で5000円程度を想定

・求めるレベル: 翻訳者(各言語:翻訳実務経験6か月以上)表現登録者(完全バイリンガル)

【 納期 】
随時募集

【 契約金額(税抜) 】
分量による(20%~25%の運営手数料)

【 重視する点・経験 】
・依頼者とコミュニケーションの取れる方
・各分野専門知識をお持ちの方
・実務経験6か月以上(翻訳)
・完全バイリンガル(表現)

【 応募方法 】
今までの実績2ファイルお送りください。(応募の際に添付)
A41枚程度のテストを受けていただきます。(応募後)

ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!


総ワード数

200 ワード


記事単価

2000


対象言語

その他言語


日本語起点/対象言語起点

日本語→対象言語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

Fintechに関する資料の翻訳(中国語→日本語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼のジャンル

IT・通信・インターネット


依頼の目的・背景

Fintechに関する資料を中国語から日本語に翻訳して頂きます。
正式な発注の前にテスト翻訳を実施いたします。

テスト翻訳の実施要項(★)
・中国語 300文字→日本語
・Wordファイルを送付致します。翻訳後、ご返送いただきます。

今後の流れ
・本プロジェクト(テスト翻訳)にご応募(★)
・テストの送付、ご返送(納期1日~2日)
・テスト合格後、別のプロジェクト(☆)を依頼

☆実施要項
・中国語 6000文字~ →日本語
・Wordファイルを送付致します。翻訳後、ご返送いただきます。
・リライト頂く可能性があります。
・弊社で校閲の上、弊社資料として管理致します。
・応募定員は2名となります。
・案件ごとに報酬を設定します。報酬は翻訳能力に応じて設定します。
・継続案件となる可能性があります。

よろしくお願いいたします。


総ワード数

300 ワード


記事単価

1000


日本語起点/対象言語起点

対象言語→日本語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

翻訳者大量募集・表現提供者(日本語⇔中国語)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼のジャンル

IT・通信・インターネット


依頼の目的・背景

【 概要 】

この度オンラインでの翻訳サイトを立ち上げます。

全てサイト上で依頼者と翻訳者・表現者がコミュニケーションを取りながら完成していくスタイルです。

(文字数・金額はその場で表示させるシステムとなります)

サイト画面上でのテキスト交換とファイル翻訳に対応します。

日→中と片方だけでなく、日⇔中双方が可能な方を募集します。


→依頼者と翻訳者及び表現提供者がサイト上でコミニケーションを取れるシステムです。

→サイト画面上でテキストの受け渡しと翻訳ファイルの授受を行います。

→合格者の方はシステムへ翻訳、表現提供者として登録頂き、サイト上で自分に即した案件を選べるシステムです。

→翻訳シェアリング機能を設け必要な場合は負担を軽減します。

翻訳登録者の方は別翻訳者の翻訳文ダブルチェックも同時に行えるシステムです。(手の空いた場合)

→ステイタスはシステム表記で判別し、自分に合った仕事を選べます。




【 依頼内容 】

・文章/表現内容:翻訳各国語各ジャンル(EC、旅行(コロナ情報は可能)、ウェブ、IT、ビジネス文書・メールを想定)医療法律は除外する

:表現は違法行為以外の各表現(バイリンガルによる情報提供含む)


・文字量:サイト上にて表記する

・ページ数: サイト上にて表記する


・表現:50コミュニケーション(150表現)で5000円程度を想定


・求めるレベル: 翻訳者(各言語:翻訳実務経験6か月以上)表現登録者(完全バイリンガル)


【 納期 】

随時募集


【 契約金額(税抜) 】

分量による(20%~25%の運営手数料)


【 重視する点・経験 】

・依頼者とコミュニケーションの取れる方

・各分野専門知識をお持ちの方

・実務経験6か月以上(翻訳)

・完全バイリンガル(表現)


【 応募方法 】

今までの実績2ファイルお送りください。(応募の際に添付)

A41枚程度のテストを受けていただきます。(応募後)


ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。

応募をお待ちしております!


*実績のしっかりした(はっきりわかる)方、及び翻訳者として

年数が2年以上の方はテストは免除いたします。

*実績はURLでも結構です。

*単価は目安です、料金は仕事分量によります。




総ワード数

2000 ワード


記事単価

2000


日本語起点/対象言語起点

日本語→対象言語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

職種で探す

業界で探す

エリアで探す