ドイツ語翻訳者募集
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
<翻訳者>
日本語⇔フランス語の翻訳者を募集いたしております。
*分野(EC、旅行、IT、ビジネス、Webサイト、その他)案件に対し1文字(2.5円から10円)の75%の翻訳料金を都度お支払いいたします。
*翻訳会社勤務経験もしくは専任の翻訳者6か月以上。フリーランスのみの方は詳しい実績をご提示ください。
*1字1句正確の翻訳会社のレベルです。
*ダブルチェックはご自身で確実に行っていただきます。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者(専任)としての勤務経験が6か月以上の方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
ポルトガル語、フランス語、インドネシア語の本の翻訳チェック
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
ポルトガル語、フランス語、インドネシア語で書かれた本のチェックをお願いします。
【 依頼内容 】
・文章内容:日本の歴史的人物の仕事の仕方について
・文字量:ポルトガル語 約18,000文字
フランス語 約20,000文字
インドネシア語 約15,000文字
・求めるレベル: ネイティブ
【 納期 】
1月30日まで
【 契約金額(税抜) 】
2,000円くらいで見積もりをお願いします。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者として経験・実績がある方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
フランス語翻訳者募集
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
<翻訳者>
日本語⇔フランス語の翻訳者を募集いたしております。
*分野(EC、旅行、IT、ビジネス、Webサイト、その他)案件に対し1文字(2.5円から10円)の75%の翻訳料金を都度お支払いいたします。
*翻訳会社勤務経験もしくは専任の翻訳者6か月以上。フリーランスのみの方は詳しい実績をご提示ください。
*1字1句正確の翻訳会社のレベルです。
*ダブルチェックはご自身で確実に行っていただきます。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者(専任)としての勤務経験が6か月以上の方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
【ビジネス特化】Youtube動画の翻訳 (英語→日本語)
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
指定する英語のYoutube動画を
日本語に翻訳してくださる方を探しています。
動画の内容は主に
ビジネスのマーケティング系の動画となります。
SNS集客やネット広告の手法などです。
指定する英語動画を翻訳していただき、
グーグルドキュメントに日本語訳をまとめていただきたいです。
報酬金額は
1分〇〇〇円という形で相談して決めていければと思います!
長期的な継続依頼を考えています。
1ヶ月に数十本など。
応募/相談をする際は、
①自己紹介(性別やご年齢、ご職業など)
②今までの翻訳のご経験
この2つを添えてご応募ください。
その後、
この分野の動画をどれくらいのレベルで翻訳できるかどうか把握するために、
1分ほどの動画のテスト翻訳をして頂きます。
メッセージにて1分の動画URLを共有させていただきます。
そして、
①テスト翻訳の日本語訳
②希望する報酬金額の目安(1分〇〇〇円)
を送っていただき、
それを見ながら相談していければと思っております。
また、ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
塗料の商品カタログ翻訳(日本語→英語)
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
弊社は人と地球に優しい塗料を製造しているメーカーです。
今回、商品カタログを日本語から英語に翻訳をお願いします。
【 依頼内容 】
・文章内容:塗料の商品カタログの翻訳
・ページ数:A4サイズカタログ三つ折り裏表(計6ページ)
※写真やイラストも複数挿入されております。
・求めるレベル: ネイティブ / ビジネス
【 納期 】
契約締結から1〜2週間程度 (相談して決めたい)
【 契約金額(税抜) 】
¥15,000 〜 ¥30,000 くらいでお見積もりをお願いします。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者として経験・実績がある方
・ネイティブレベルで翻訳が可能な方
・文章の雰囲気に合わせて柔軟に英語表現を選べる方
【 応募方法 】
・簡単な自己PRをご提示ください。
・英語力確認のため、添付ファイルの文章の英訳を添えてください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
日本語からアラビア語翻訳ができる方
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
チャットワークや共有ファイル上での作業が可能な方
詳細は個別に問合せ下さい。
・通訳・翻訳分量
約484文字です。
・希望する原稿の語調
要相談
▽重要視する点・経験
・内容の機密保持お願いいたします。
・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可)
・納期を守れる方
・正確さとスピード感を保って作業を行える方
・コミュニケーションがこまめに取れる方
※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。
過去の成果物などを、確認させてください。
▽翻訳の納期
要相談
▽納品の形式
共有ワード上
▽注意点・禁止事項
※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です
※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です
▽その他コメント
翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。
たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
スタートアップ関連記事の翻訳(英語→日本語)の仕事
lancers
リモートワーク
【仕事内容】
依頼主の業種
リサーチ・調査
言語
英和翻訳
依頼の目的・背景
アメリカのスタートアップ情報を発信するメルマガを運営しています。
現在、新たな起業家向けコンテンツサービスを立ち上げており、今後継続でご依頼をする可能性があります。
【希望者】
- スタートアップ・ビジネス単語(D2CやSaaSなど)を理解できる方
- 起業の課題に興味を持つ方
今回の依頼は1,000ワード程度の内容です。
継続発注の有無
分からないので、相談して決めさせていただければと思います。
翻訳分野
実務翻訳 (ビジネスに関する文書全般)
総ワード数
1000 ワード
納品形式
Wordファイル (.docx)
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
動画編集及び韓国語翻訳字幕
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
【 概要 】
今回、こちらで用意した映像のカット編集、効果音、BGM、エフェクト、韓国語字幕をつけて納品してもらいたいと思っております。
【 依頼内容 】
こちらで用意した動画を一通り編集してほしいです。
丁寧に編集出来て、韓国語翻訳が出来る方を探しております。
登録者3万人を超えており、収益化も終わっておりますので、
伸びが良ければボーナスも考えております。
翻訳機の使用は基本的になし。
【 納期 】
1週間に2本
【 契約金額(税抜) 】
1本700円〜
10本ごとに1本単価100円づつあげていきます。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・映像編集・映像制作のご経験
・韓国語翻訳が出来る方
・丁寧な仕事が出来る方
・字幕のバリエーションがあればな尚良き
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
【継続依頼】動画翻訳・字幕作成(日本語→英語)
crowdworks
リモートワーク
【仕事内容】
当方、ニッチなジャンルのYouTube等を運営しております。
今回、YouTube動画の英語翻訳字幕のファイル作成をお願いいたします。
また、今後も継続して翻訳作業対応が可能な方を探しております。
【 依頼内容 】
・動画尺:6分47秒
・対象動画:
ラバ―タイツ採寸会!! - YouTube
・納品形式:srtファイル(タイムレコード&英語翻訳字幕)
・求めるレベル: 日常会話
【 納期 】
契約後2日間
【 契約金額(税込・システム料込) 】
800円
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ※
自動翻訳の使用は厳禁
・YouTube字幕作成経験のある方優先
・レスポンスが速い方
・継続して作業が可能な方
・中国語翻訳も可能な方は優遇
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇
【日本語⇒スペイン語/翻訳して健康知識が身につく!】YouTube台本の翻訳の依頼【継続あり】の仕事
lancers
リモートワーク
【仕事内容】
依頼主の業種
医療・医薬
提示した予算
1 円 ~ 5,000 円
依頼概要
☆お気軽に応募して下さい!☆
この度は当方の募集に目を通して頂き有難うございます。
▼仕事内容
・Youtube動画の台本+動画字幕の日本語からスペイン語への翻訳です。話し言葉調での翻訳をお願いします。
(台本はイメージ動画:
https://www.youtube.com/watch?v=lN7Fmt1i5TI
をスペイン版にして文字起こしした形式をイメージして頂ければと思います)
(また動画字幕は 『ハック大学』という YouTubeチャンネルのような アニメーション動画の日本語字幕の文字起こしです(ハック大学 - YouTube ))
・だいたい日本語台本は1本3000文字前後、字幕ば200文字前後です。
・YouTubeの動画内容は海外の科学的データに基づいた正しい健康情報の提供なので、翻訳しながら正しい健康知識を身に着ける事ができます。
・文章の内容が良い場合は継続依頼の予定です。
・スペイン語を生かしたい方、健康に興味がある方必見の仕事です。
・納期に関しては継続依頼となった際にご相談させて頂ければと思います。
※かなり融通はきかせられます。
【基本的な納期が守れる事が前提になります。】
▼募集条件
・自然な和独翻訳ができる方
・スペイン語がネイティブレベルの方、海外在経験、留学経験がある方優遇(短期でも大歓迎です)
・長期的にお仕事を続ける事が可能な方を優先(報酬アップあり)
・納品後の修正に対応頂ける方
・社会人としての常識・マナーのある方
・新規コンテンツを一緒に育てていく喜びを感じて頂ける方
▼報酬
・まずはテストで1本300円(税抜き・システム料込)からお願いしています。
・契約となった場合は1本500円でお願いしています。
※chの成長に合わせて報酬アップあり!
ご不明点やご質問はお気軽に相談下さい。
▼応募の流れ
1・ご応募いただくと同時に書類審査して、すぐにご連絡します。
2・書類選考を通過された方には、連絡申し上げます。
3・その後、採用の可否をご連絡いたします。(条件付きで採用の場合は要
相談)
書類選考は基本的に参考程度となります。
▼注意事項
・台本の著作権は当方に譲渡されるものとします。
・他媒体への流用を禁止します。
・youtubeに音声として公開されます。
▼その他
別途下記募集しています。こちらも可能な場合は優遇、報酬アップさせて頂きますので是非ご相談下さい。
・スペイン語台本を読んで頂くナレーターの方(1本500円)
▼応募時に以下ご回答ください
・可能な納期
・翻訳実績
・海外経験
最後まで読んでいただきありがとうございます。
素敵なご縁がございます事を楽しみにしております。
交通アクセス
各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分
待遇・福利厚生
交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)
勤務時間・曜日
- 勤務時間/10:00-19:00
- 休日/土日祝
- 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇