• カテゴリ
  • 業種
  • 職種
  • 雇用形態
  • 報酬

【経験者優遇】英語・中国語での文献調査、和訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】


【概要】
弊社は国内向けに一般書の刊行をしている総合出版社です。
今回、弊社で刊行予定の書籍に関して、本文中に載せる
グラフ作成のため、グラフのもとになる数値や図が記載された
英語、中国語で書かれた文献を探して頂く(一部、英語、中国語から和訳も行う)
お仕事をご担当頂ける方を募集します。
【 依頼内容 】
・文章内容:英語、中国語での文献調査、データ作成(英語・中国語から和訳も含む)
・調査量:グラフ・図1点につき1調査
・求めるレベル: 日常的に英語や中国語で書かれた論文や書籍の調査を行っている方。英語・中国語から日本語へ訳せる方。
【 納期 】
10月25日まで/ ※ご相談させてください。
【 契約金額(税抜) 】
1調査あたり1500円程度でお見積りをお願いします。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・日常的に英語や中国語で書かれた論文や書籍の調査を行っている方。
・英語・中国語から平易な日本語へ訳せる方。
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

英語~日本語翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【急募】 在宅での海外取引先とのやり取りの英語翻訳サポート 固定報酬 長期希望
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。
はじめまして、内田と申します。
お仕事内容は、
主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。
英語→日本語  日本語→英語と、
在宅にて翻訳して頂くお仕事です。
自宅で伱間時間を生かしてお仕事が可能なので、
子育て中の主婦の方にもぴったりのお仕事です。
主婦の方の家族事情等には柔軟に対応させて頂きます。
私にも小さな子どもが2人おりますので、
その点は安心してください。
--------------------------------------------------------
【応募条件】
・英会話が出来る方(ビジネス英語が出来ると有り難いです)
・レスポンスの良い方
・報告、連絡、相談がしっかりとできる方
・パソコンをお持ちの方
・Skypeにて通話が出来る方
・チャットワークにて連絡のやり取りが可能な方
・長期的にお仕事を行っていただける方
<お仕事内容>
・海外取引先からのメールを日本語に翻訳
・日本語文章を英文に翻訳
・カタログ等の翻訳
・海外取引先との電話通訳(ほとんどありません)
*電話翻訳はほとんどありませんので、
電話が苦手な方はメールの翻訳だけでもOKです!
<依頼数>
・翻訳の不要な取引先とのやり取りも多くあるので、

翻訳依頼のない日もあります。
・打ち合わせなどが多い時は、翻訳依頼も多くなります。
・平均すると1日の翻訳依頼数は、1~2回です。
<業務時間>
主に平日の9:00~18:00の間に依頼をします。
(例外的に依頼する場合もあります)
特に決まりはありませんが、
ご都合に合わせた、出来る限り早いレスポンスでお願いします。
家族行事、お子さの体調不良などで、
作業できない日などは柔軟に対応致しますのでご相談ください。
<報酬>
固定給 月4000円
翻訳依頼が少なくてもお支払いします。
まずは1ヶ月の試用期間を設けさせて頂き、
今後の継続を決めさせて頂きます。
長期的にお付き合いしたいため、
業務内容やレスポンスで判断させて頂きますので、
ご了承ください。
<勤務先>
・在宅でのお仕事になります。
<連絡方法>
・連絡は基本的にチャットワークで行ないます
(電話はほとんどありません)
【応募について】
以下の内容をご記入の上、エントリーをお願いいたします。
・お名前
・性別
・年齢(年代で構いません)
・お住まいの地域(xxx県xx市までで結構です)
・1日に取れる作業時間&時間帯
・1週間の中で作業できる日
・連絡の取れる時間帯
・他に作業中のお仕事の有無
・過去にやってきた仕事について
・SkypeID:
継続して作業していただける方の、ご応募をお待ちしております。
また、長期希望なので人柄を優先したいと考えています。
ご不明点・ご相談などございましたら、お気軽にお問い合わせください。
ビジネスパートナーとして、長くお付き合いさせていただきたいと思っております。
ご応募お待ちしております!!
̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶̶

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【1文字3.0円】中国語を日本語へ翻訳する業務(評価5.0 発注率93% 認定クライアント)の仕事

lancers

リモートワーク

【仕事内容】


依頼主の業種

翻訳・通訳


依頼の目的・背景

ご覧になっていただきありがとうございます。
当方ランサーズの「認定クライアント」になります。

発注数:177件
評価:5.0(5.0以外の評価は177件中一度もございません。)
発注率:93%

お互いが気持ちよくお仕事ができるよう誠実に対応をさせていただきます。

【依頼内容】

「中国語」を「日本語」に翻訳していただける方を募集します。
翻訳の目的は中国から仕入れた商品を日本のAmazonや楽天などに出品するためです。
中国の大手ショッピングサイト「アリババ」「タオバオ」等の商品ページにある文字を翻訳していただきます。
(画像の文字も翻訳対象です。)

【報酬単価】
・3.0円/1文字(中国語)
例:中国語1000文字の翻訳で3000円(手数料込み)の報酬になります。

【納 期】
・当選決定 ⇒ URL送付 ⇒ 4日以内の納品をお願いします。
例:11/1 URL送付 ⇒ 11/5の23:59分が締め切り

【募集人数】
・今回は「3人」募集させていただきます。

【納品形式】
・wordファイル

【採用条件】
・日本人の女性限定
・中国語を勉強していた、または勉強中の方
・大学で中国語を専攻していた方
・最後まで責任をもって取り組んでいただける方
・長期的にお仕事をしていただけれる方
・レスポンスが速い方
・言い訳をしない方

【応募時に提出していただきたい情報】
・一日の大まかな作業時間
・中国語に携わった経験や実績
・連絡がとれる時間帯


翻訳をしていただく具体的なページは、ご提案を選定後に送付いたします。

皆様のたくさんのご応募お待ちしております。





総ワード数

1000 ワード


記事単価

3000


日本語起点/対象言語起点

対象言語→日本語

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

翻訳業務(英語→日本語)

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

この度は、弊社の募集に興味をお持ちいただきありがとうございます。
【具体的な仕事内容】
英語資料の翻訳業務となります。
英語 → 日本語
↓↓下記内容を応募時に必ず記載してください↓↓
***必須***
<添付資料の全体を翻訳>
金額をご提示ください。
一式:〇円
★部分的な翻訳もお願いする可能性がありますので、こちらも併せてお送りください。
<単価>
1文字:〇円
<想定納期>
依頼から納品まで〇日
<その他>
簡単な自己紹介をご提示ください。
皆さまからの応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

英語翻訳 手芸レッスンの英語翻訳をお願いします!

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
約10年程手芸の教室をしています。
現在、国内の方向けに動画配信型のオンライン講座を販売しています。
今回は海外のお客様からの依頼があり、英語版でのオンライン講座作成を作りたく翻訳を依頼しました。
【 依頼内容 】
・文章内容:手芸の1作品分のレッスンの説明書と動画の翻訳
①説明書の翻訳
・文字量:1ページあたり100- 200文字程度
・ページ数:7ページ 程度
②日本語字幕のある動画の翻訳
・文字量:短い文章が所々。
1本10分以内の動画が5本(喋っている時間は少ないです)
・求めるレベル: 日常会話 / ネイティブ /
※直訳ではなく、前後の流れをみて自然な表現ができる方。
《文章の例》
針にテグスを2本どりにします。
ワイヤーの内側から針を出してパールとシルバーのビーズをまとめて通し、シルバーのビーズをよけてパールに針を通したらワイヤーの外側に針を刺します。(ソロバン型ビーズも同様。)
パールとソロバン型ビーズを刺す順番は不規則にし、3mm弱間隔で刺していきます。
隣のビーズ同士がぶつかるくらいの間隔でOKです。
【 納期 】
1,2週間程度
【 契約金額(税抜) 】
2万円くらいで見積もりをお願いします。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 重視する点・経験 】
・過去に翻訳者として経験・実績がある方
・手芸など物を作る手順の知識お持ちの方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
今後も他の作品も販売予定なので、継続的に英語翻訳をお願いする予定です。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【翻訳業務】ポルトガル語ネイティブ募集

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
ポルトガル語へ翻訳をお願いします。
【 依頼内容 】
ポルトガル語で文書を作成する業務
【 契約金額】
応募者の納品速度と原稿のクオリティによって決めます
【 重視する点・経験 】
・母国語がポルトガル語の方
・アクセントやスペリングに正しさに自信ある方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介ご提示ください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

日本語→フランス語 紹介文翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

書き方の例)
【 概要 】
伝統工芸品の紹介文翻訳
【 依頼内容 】
・文章内容:伝統工芸の紹介
・文字量:2228
・求めるレベル: ネイティブ ・翻訳初心者歓迎
【 納期 】
10月29日まで
【 契約金額(税抜) 】
5000円〜以内で見積もりをお願いします。
【 重視する点・経験 】
・フランス語ネイティブであること。翻訳経験少ない方でも歓迎
地震のある方優先します
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

韓国のAPIの翻訳

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
韓国のAPIを共有し、APIから内容を日本語に翻訳するシステムを作成していただきたいと思っております。
【 必要スキル 】
・欲しい機能:翻訳機能
・使用言語:Ruby
【用意してあるもの】
・仕様書:決まっている
・サーバー、ドメイン: 決まってない
【 納期 】
相談して決めたい
【 契約金額(税抜) 】
3万円くらいで見積もりをお願いします。
※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績、ポートフォリオをご提示ください。
・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

中国のECサイトにある商品ページ(画像内テキスト)の翻訳のご依頼

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

【 概要 】
中国から輸入した商品を日本のECサイトに出品する目的で
アリババ、タオバオ等の商品ページの画像に記載されている中国語→日本語への翻訳をお願いします。
添付ファイルにイメージを掲載しています。
【 依頼内容 】
・文章内容:

タオバオ、アリババ等の商品ページ(こちらでURLを指定します)
・文字量:画像データにより異なります。
・求めるレベル: 画像に書かれている中国語を理解出来る方、カジュアルな日本語に翻訳出来る方
【 納期 】
翻訳対象となる商品URLをお渡し後、1週間以内
※翻訳データを提出後、必要に応じて商品ページ1ページに付き最大1回部分的な修正をお願いする可能性があります。
【 契約金額(税抜) 】
画像1枚につき200円でお願いします。(1セット20枚前後)
※最終的な金額は相談の上、決定させてください。
【 重視する点・経験 】
・納期を守れる方
・必要な連絡にはなるべく早めにご対応頂ける方
・しっかりと中国語の知識がある方(画像データなのでgoogle翻訳等で直接の翻訳は出来ません。)
・契約後、Skypeやチャットワーク等のツールで連絡の取れる方
【 応募方法 】
・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。
・別途希望条件等がある場合はその旨もご記載下さい。
ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。
応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

【急募】zoomを繋ぎながら1688のサイトを画面共有にてリサーチのサポート・中国語→日本語に翻訳頂ける方【継続有】

crowdworks

リモートワーク

【仕事内容】

お世話になっております。
ご覧いただきありがとうございます。
中国語→日本語への翻訳業務になります。
1688のリサーチを行っていたところ画像に中国文字があるケースが多く、それらの箇所に何が書いてあるのかzoomの画面共有にて教えていただく業務になります。
●時給1200円〜
1時間〜2時間程度を予定しております。
【応募条件】
・1688でのリサーチ経験がある方は優遇します。
・中国語が話せる。
・Tシャツなどのアパレルの製品開発に携わったことがある方は優遇します
・レスポンスの良い方
・zoomが使える方
【応募について】
以下の内容をご記入の上、エントリーをお願いいたします。
・お名前
・性別
・年齢(年代で構いません)
・お住まいの地域(xxx県までで結構です
・1日に取れる作業時間&時間帯
・1週間の中で作業できる日
・連絡の取れる時間帯
・他に作業中のお仕事の有無
・過去にやってきた仕事について
たくさんのご応募をお待ちしております!

交通アクセス

各線渋谷駅から徒歩5分、JR原宿駅から徒歩7分

待遇・福利厚生

交通費支給(社員:上限25,000円、アルバイト:上限:10,000円) 昇給有り、住宅手当(社員のみ、条件有り)

勤務時間・曜日

  • 勤務時間/10:00-19:00
  • 休日/土日祝
  • 休暇/夏期休暇、年末年始休暇、有給休暇、慶弔休暇

職種で探す

業界で探す

エリアで探す